Урок 7.

PDFПечать

В этом уроке:

  • Местоимения
  • Управление глаголов

В прошлом выпуске мы познакомились с внутри- и внешнеместными падежами. Ниже вы найдете формы личных, вопросительных и указательных местоимений:

nom. iness.   

 

elat.   

 

illat.   

 

minä   

 

minussa   

 

minusta   

 

minuun   

 

sinä   

 

sinussa   

 

sinusta   

 

sinuun   

 

hän   

 

hänessä   

 

hänestä   

 

häneen   

 

me   

 

meissä   

 

meistä   

 

meihin   

 

te   

 

teissä   

 

teistä   

 

teihin   

 

he   

 

heissä   

 

heistä   

 

heihin   

 

mikä   

 

missä   

 

mistä   

 

mihin (minne)   

 

kuka   

 

kenessä   

 

kenestä   

 

keneen   

 

tämä   

 

tässä   

 

tästä   

 

tähän   

 

tuo   

 

tuossa   

 

tuosta   

 

tuoon   

 

se   

 

siinä   

 

siitä   

 

siihen   

 

Сегодня мы будем рассматривать варианты использования знакомых нам падежей.

  1. Minusta on mukava kävellä sateessa. – Помоему, здорово гулять под дождем.
     

В данном случае ellatiivi указывает на точку зрения: minusta, sinusta, Pekasta, jne.

sateessa ß sade (основа satee-)   

 

  1. Minä teen tätä samaa työtä vuodesta vuoteen. – Я делаю одну и ту же работу из года в год.

Ellatiivi и illatiivi указывают временные отрезки.

  1. Minulla on reikä hampaassa. – У меня дырка в зубе.
     

Minulla on… – у меня есть; sinulla on… — у тебя есть и т.д. Adessiivi указывает на принадлежность.

hampaassa ß hammas (основа hampaa-)

  1. Mistä opiskelijat puhuvat? – О чем говорят ученики?
     

Elatiivi указывает на предмет разговора.

  1. Mitä kieltä puhut kotimaassasi? – На каком языке ты говоришь в своей стране?

Partitiivi, как правило, используется, если в качестве объекта выступает неисчисляемое существительное, а также в отрицаниях: En puhu saksaa. Minulla ei ole autoa.    

Запомните: – дома kotona (missä?) – kotiin (mihin?) – kotoa (mistä?)    

  на улице ulkona (missä?) – ulos (mihin?) – ulkoa (mistä?)    

 

Упражнение1: вставьте нужные окончания (-ssa/ssä, -lla/llä, -na/nä, -n+lähellä (рядом), -n+ääressä:    

 

  1. Nainen istuu (bussi) ……, (tuoli) ……, (pöytä) ……, (auto) ……
     
  2. Mies seisoo (ikkuna) ……, (tie) ……, (posti) ……
     
  3. Opettaja on (kurssi) ……, (työ) ……
     
  4. Opiskelijat opiskelevat (yliopisto) ……, he lukevat (kirjasto) ……
     
  5. Hän ei ole (koti) ……, hän on ……
     
  6. Tänään me emme ole (kurssi) ……, olemme (puisto) ……
     
  7. Missä maassa saksalaiset asuvat? — ……
     
  8. Kirja ja vihko ovat (pöytä) ……
     
  9. Tänään olen Venäjä …… ja huomenna Tanska ……
     
  10. Pekka asuu Vantaa …… ja Matti Kotka ……
     

Упражнение2: постройте предложения по образцу: 

постройте предложения по образцу: Malli: Jussi ajattelee, että Marja on kaunis. – Jussista Marja on kaunis.   

 

  1. Liisa ajattelee, että Matti on tyhmä.
     
  2. Leena ajattelee, että Pekka on komea.
     
  3. Me ajattelemme, että Suomi on kaunis maa.
     
  4. Minä ajattelen, että suomi on helppo kieli.
     
  5. Jussi ajattelee, että Setsemän Veljestä on hyvä kirja.
     
  6. Ajatteletteko te, että täällä on kylmä?
     

lukea (lue-) – читать, изучать

vihko – тетрадь

ajatella – полагать

tyhmä – глупый

komea – красивый (если речь идет о мужчине)

helppo – легкий

Управление глаголов    

В финском языке некоторые глаголы имеют сильное управление, а соответственно требуют постановки объекта в определенный падеж. Мы пока коснемся наиболее общеупотребимых глаголов. 

В финском языке некоторые глаголы имеют , а соответственно требуют постановки объекта в определенный падеж. Мы пока коснемся наиболее общеупотребимых глаголов. käydä + missä   Missä käyt viikonloppuna? Viikonloppuna käyn Tampereella.    

viikonloppu – выходные    

Не забудьте: Tampereella, Venähällä, Rovaniemellä, но Moskovassa.    

pitää + mistä    

Pidän kuumasta kahvista. Pidätkö tuosta pienestä valkoisesta kissasta? Не забывайте добавлять окончания ко всем определяемым словам, стоящим перед существительным!    

pitää – нравиться

нравиться jäädä + mihin   Huomenna jään kotiin. Haluatko jäädä meille? Haluan jäädä Tampereelle. 

. jäädä – оставаться

ostaa + mistä   Mistä voi ostaa kukat talvella? – Luulen että torilla. 

ostaa – покупать

kukka – цветок

talvi (основа talve-) – зима

luulla – полагать

tori – площадь

etsiä + mistä   Etsit sana sanakirjasta. 

etsiä искать

sanaслово

löytää + mistä   Löydämme sienet metsästä. Löydän aina raha taskusta. 

löytää – находить   sieni (siene-) – гриб    

raha – деньги    

tasku – карман

– карман unohtaa + mihin   Unohdan avaimet kotiin. Lapsi unohtaa autonsa pihalle. 

. unohtaa – забывать   piha – двор    

rakastaa + mitä/ketä    

Rakastan sinua.    

rakastaa – любить

любить

Упражнение3: поставьте слова, указанные в скобках, в нужную форму, а заодно и расширьте свой словарный запас.

  1. Äidillä on huomenna synttärit. Haluaisin ostaa ____________ (hän) jotakin, mutta en tiedä mitä.
     
  2. ____________ (mikä) te puhutte?
     
  3. Minä en osaa auttaa ___________ (sinä). Sinun täytyy pyytää apua ____________ (Merja).
     
  4. Isoisä on todella kiva. Hän lukee _____________ (me) iltaisin satuja.
     
  5. Matti on tyypillinen liikemies. Hän puhuu aina ____________ (raha).
     
  6. Minulla on hirveät velat. Minun täytyy lainata vähän rahaa ______________________ (minun veli). Hän on rikas.
     
  7. Pidän _______________ (Arto Paasilinna). Hän kirjoittaa _______________________ (tavallinen elämä).
     
  8. Soitatko ______________ (minä) illalla?
     
  9. Etkö kuule, että puhelin soi? Vastaa _____________ (se)!
     
  10. Pidätkö sinä _____________ (minä)?
     
  11. Anteeksi, mitä sinä kysyit ______________ (minä)?
     
  12. Lainaan _____________ (sinä) 20e, jos maksat sen ______________ (minä) takaisin ensi kuussa.
     

äiti – мать

haluta – хотеть

osata (osaa-) – мочь, уметь. Например: Osaan englantia. – Я говорю по-английски. (букв. Я могу поанглийски)   pyytää – просить    

apu – помощь. Apua! – На помощь!

помощьНа помощь! isoisä – дедушка   todella – совершенно    

satu – сказка. А есть также Satu – финское женское имя.

сказкаА есть также – финское женское имя. tyypillinen – типичный

liikemies – бизнесмен

hirveä – ужасный

velka – долг   rikas – богатый    

kirjoittaa – писать    

soittaa – звонить

– звонить kuulla – слышать

vastata – отвечать

kysyä – спрашивать

ensi – следующий

В этом упражнении много интересных конструкций, которые мы рассмотрим в следующем выпуске рассылки.

Напоследок шуточная задачка:   On Maria X, Maria Y ja Maria Z. Yksi Maria on köyhä, yksi vanha ja yksi sairas. Yksi Maria on suomalainen, yksi saksalainen ja yksi englantilainen.    

 Maria X:n puhelinnumero on 276 451. Maria Y:n poikaystävän nimi on Pauli. Maria Я on köyhä. Saksalainen Maria on sairas. Köyhän Marian puhelinnumero on 538 727. Maria Z:n poikaystävän nimi on Patrik. Suomalainen Maria on vanha. Sairaan puhelinnumero on 318 343.    

Minkämaalainen Maria X on?    

Minkämaalainen Maria Y on?    

Minkämaalainen Maria Z on?    

Millainen Maria X on?    

Millainen Maria Y on?    

Millainen Maria Z on?    

Mikä Maria X:n poikaystävän nimi on?    

Mikä Maria Y:n poikaystävän nimi on?    

Mikä Maria Z:n poikaystävän nimi on?    

Mikä Maria X:n puhelinnumero on?    

Mikä Maria Y:n puhelinnumero on?    

Mikä Maria Z:n puhelinnumero on?  

 Ответы на упражнения Вы найдете в следующем уроке. В данном выпуске были использованы материалы из следующих источников:

Suomea suomeksi I, Olli Nuutinen

Финский язык, практический курс, В.В.Чернявская

Ответы на упражнения прошлого урока.

Упражнение 1: uusi                              uude-              uudessa uudesta uuteen* huone                          huonee—          huoneessa huoneesta huoneeseen kallis                            kallii—               kalliissa kalliista kalliiseen rakennus (здание)     rakennukse—  rakennuksessarakennuksestarakennukseen ystävyys** (дружба)  ystävyyde—      ystävyydessä ystävyydestä ystävyyteen дружбаavain                            avaime—          avaimessa avaimesta avaimeen alku (начало)              alu-                  alussa alusta alkuun зданиедружбаначалоtavallinen (обычный)  tavallise—        tavallisessa tavallisesta tavalliseen mies                             miehe-            miehessä miehestä mieheen käsi (рука)                   käde-              kädessä kädestä käteen kirkas (яркий)             kirkkaa—          kirkkaassa kirkkaasta kirkkaaseen рукаяркийlasi (стакан)                lasi-                 lasissa lasista lasiin suuri                             suure—              suuressa suuresta suureen maa                             maa-                maassa maasta maahan kallio (скала)              kallio-               kalliossa kalliosta kallioon скала 

скала  скала * Слова на –si имеют две основы – слабую и сильную. Соответственно, слабая основа uusi будет uude-, а сильная – uute-. В падежах, где слабая ступень (genetiivi, adessiivi, ablatiivi, allatiivi, inessiivi, elatiivi) будет использоваться слабая основа, а где сильная ступень (partitiivi, illatiivi, essiivi) – сильная.

скала * Слова на – имеют две основы – слабую и сильную. Соответственно, слабая основа будет -, а сильная – -. В падежах, где слабая ступень (, , , , , ) будет использоваться слабая основа, а где сильная ступень (, , ) – сильная.** Ystävyys – одно из слов, у которых образование основы происходит аналогично словам на –si.

скала * Слова на – имеют две основы – слабую и сильную. Соответственно, слабая основа будет -, а сильная – -. В падежах, где слабая ступень (, , , , , ) будет использоваться слабая основа, а где сильная ступень (, , ) – сильная.** ä – одно из слов, у которых образование основы происходит аналогично словам на –.Упражнение2: 

 

  1. joulukuusa
  2. kesäkuusa
  3. joulukuussa
  4. huhtikuussa
  5. toukokuussa
  6. toukokuussa

Урок 6 < Урок 7 > Урок 8 

15 комментариев к “Урок 7.”

  1. ajatella – думать

    В конче объяснений нет начиная с:

    скала * Слова на – имеют две основы – слабую и сильную. Соответственно, слабая основа будет -, а сильная – -. В падежах, где слабая ступень (, , , , , ) будет использоваться слабая основа, а где сильная ступень (, , ) – сильная.** Ystävyys – одно из слов, у которых образование основы происходит аналогично словам на –si.

    скала * Слова на – имеют две основы – слабую и сильную. Соответственно, слабая основа будет -, а сильная – -. В падежах, где слабая ступень (, , , , , ) будет использоваться слабая основа, а где сильная ступень (, , ) – сильная.** ä – одно из слов, у которых образование основы происходит аналогично словам на

  2. Ответы на упражнения прошлого урока.
    Упражнение 1
    Лучше переформатировать содержимое в виде html таблицы, так как, например, в моем случае содержимое
    плывет (не используйте тег P).

  3. По поводу pitää, слово переводится не только как нравится, вот несколько вариантов перевода этого слова:
    * держа́ть
    * люби́ть
    * на́до
    * носи́ть (очки́)
    * нра́виться
    * ну́жно
    * организо́вывать
    * проводи́ть
    * сле́дует
    * счита́ть
    Malli:
    Venäjän keisari Aleksenteri I pitää Porvoon valtiopäivä

  4. Просто всё в куче. Трудно запомнить. Можно что касается Инессива с примерами в один абзац? Что касается Адессива в другой. Текст друг на друга и рядом очень слова, каша какая-то. Простите, но трудно так разбирать каждое отдельно

Оставьте комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.