Урок 6.

В этом уроке:

  • Allatiivi и Ablatiivi
  • Ellatiivi и Illatiivi
  • II тип глаголов
  • Bussilla ja autolla

Падежи Allatiivi и Ablatiivi

Мы уже начали рассматривать падежи в финском языке, обозначающие место – adessiivi и inessiivi, показателями которых являются окончания –lla/llä и –ssa/ssä соответственно. Adessiivi относится к внешне-местным падежам. К ним же относятся падеж allatiivi и ablatiivi. Allatiivi отвечает на вопрос Mille? – куда? – когда речь идет о внешнем местоположении. Показателем allatiivi является окончание –lle. Ablatiivi отвечает на вопрос Miltä? – откуда? – когда речь идет о внешнем местоположении. Показателем ablatiivi является окончание –lta/ltä. Окончания внешне-местных падежей присоединяются к основе слова, при этом в слове всегда, как и в genetiivi, будет слабая ступень (помните о чередовании!) Рассмотрим все это на примере:

Millä? – Pöydällä.       Где? – На столе.

Mille? – Pöydälle.       Куда? – На стол.

Mille? – Seinälle.         Куда? – К стене.

Miltä? – Pöydältä.       Откуда? – Со стола.

            Падежи Ellatiivi и Illatiivi

            Внутренне-местные падежи в финском языке образуются аналогично внешне-местным, путем добавления окончания к основе слова. Мы знаем падеж Inessiivi, который используется для обозначения местонахождения чего-либо внутри чего-то. Например: metsässä, talossa, puistossa. Падеж Ellatiivi отвечает на вопрос Mistä? – откуда? – когда речь идет о внутреннем местоположении. Показателем Ellatiivi является окончание –sta/stä. Illatiivi отвечает на вопрос Mihin? – куда? – когда речь идет о внутреннем местоположении. При этом в слове всегда будет сильная ступень! Падеж Illatiivi образуется следующими способами:

  1. Если слово оканчивается на одиночную гласную, то она удваивается, и добавляется окончание –n. Схематично это можно обозначить как –Vn (Vvokaali).

Mihin?

Kassiin.

Pöytään (в стол) – обратите внимание, что в слове сильная ступень!

  1. Если слово односложное и оканчивается на двойную гласную, то добавляется –h-, гласная (такая же как и в корне слова) +n. –hVn.

Mihin?

Maahan.

Työhön.           На работу.

Такая же схема действует и для дней недели:

Maanantaihin.              До понедельника.

  1. Если основа слова заканчивается на двойную гласную, при этом слово не односложное, то в illatiivi добавляется окончание –seen:

kappaleeseen (основа – kappalee-)

Не забывайте, что в illatiivi всегда будет сильная ступень!

Lahti – Lahteen – чередования не происходит!

  1. Если слово оканчивается на согласную, то, как и в случае с genetiivi, добавляется связующая –i— и –in:

Mihin? – New Yorkiin

Потренируйтесь в образовании внутренне-местных падежей, а заодно и вспомните правила образования основ.

Упражнение1: поставьте слова в указанный падеж:

            основа                        Missä?             Mistä?             Mihin?

ranne                           rantee-             ranteessa         ranteesta         ranteen

uusi

huone

kallis

rakennus (здание)

ystävyys (дружба)

avain

alku (начало)              alu-

tavallinen (обычный)

mies

käsi (рука)

kirkas (яркий)

lasi (стакан)

suuri

maa

kallio (скала)

II тип глаголов – глаголы на –da/dä

Мы уже знаем глаголы первого типа – глаголы, оканчивающиеся на –a. Глаголами второго типа являются глаголы, оканчивающиеся на –da/dä:

käydä – бывать

voida – мочь

saada – получать

При спряжении этих глаголов вместо окончания –da/dä присоединяется личное окончание:

minä käyn me käymme
sinä käyt te käytte
hän käy he käyvät

В следующем тексте Вы встретите примеры употребления внешне-/внутренне-местных падежей, а ниже мы остановимся на некоторых тонкостях.

Bussilla ja autolla

Ulla ja Ilkka asuvat Tampereella. He asuvat vanhassa kaupunginosassa, Hämeenkadulla. Aamulla Ulla lähtee työhön. Koska hän asuu toisessa kerroksessa, hän ei mene hissillä, vaan kävelee raput alas. Hän menee ulkoovesta pihalle ja kävelee bussipysäkille. Pysäkillä seisoo nuori mies.

—         Anteeksi, mikä bussi menee Hallituskadulle?

—         Bussi numero 6.

—         Kiitos. Milloin se tulee?

—         Ihan pian.

—         Voitko sanoa, missä suomen kielen kurssi on?

—         Se on Aleksis Kiven kadulla.

—         Missä se on?

—         Se on tuo katu, tuolla oikealla. Jos te menette nyt tältä pysäkiltä ensin suoraan eteenpäin ja käännytte seuravasta kadunkulmasta oikealle, sitten kävelette vähän suoraan eteenpäin, niin seuraava katu oikealle on Aleksis Kiven katu.

Bussi tulee, he nousevat siihen. Bussi lähtee pysäkiltä ja ajaa keskustaan.

            Ilkka nousee myöhään. Hän ei voimistelee, mutta hän menee kylpyhuoneeseen ja käy kylmässä suihkussa. Hän pukeutuu ja syö keittiössä. Sitten hän lähtee työhön. Hän ajaa työhön autolla. Hän on työssä eräässä firmassa. Hän ajaa ensin Kuninkaan kadulle. Sitten hän kääntyy

oikealle Satakunnankadulle. Satakunnankadulta hän kääntyy vasemmalle Lapintielle. Lapintieltä hän kääntyy taas oikealle Pajakadulle. Sitten hän ajaa suoraan eteenpäin. Yritys on oikealla.

Tampereella – одно из географических названий, с которым используются окончания –lla/llä. Как правило, используются –ssa/ssä.

kaupunginosa = kaupunki + osa (часть)

aamulla – частный пример использования внешне-местных падежей – с временами суток (Когда?): aamulla, päivällä, illalla (ilta, основа illa-), yöllä. Но: tiistaina.

toisessa kerroksessa ß toinen kerros (второй этаж) – обратите внимание на различие в русском языке (на втором этаже, но toisessa kerroksessa)

hissillä – еще один частный пример использования adessiivi – для обозначения средства передвижения:

hissillä – на лифте

bussilla – на автобусе

autolla – на машине

ulkoovesta ß ulkoovi (внешняя дверь)

Voitko sanoa – не могли бы Вы сказать… В финском языке много глаголов, обозначающих способность что-то сделать. Voida – используется тогда, когда идет речь о физической возможности сделать что-либо. Saada – мочь, в смысле иметь разрешение, например: Saanko kysyä? – Могу ли я спросить?

kadunkulma = katu + kulma – угол улицы

keskustaan ß keskusta – центр. Если имеется в виду центр города, то употребляется keskusta. Во всех финских городах на улицах Вы встретите дорожный знак с надписью keskusta, что указывает направление в центр. Если имеется в виду центр как какое-нибудь учреждение, то используется слово keskus. В данном случае – Mihin? – Keskukseen.

käy suihkussa – принимать душ. Глагол käydä требует missä: käydä teatterissa .

vasemmalla – oikealla – слева-справа соответственно

Новые слова:

lähteä – отбывать

mennä – идти, уходить

kävellä – идти пешком

raput alas – по ступенькам вниз

piha – двор

pysäkki – остановка

seisoa – стоять

nuori – молодой

tulla – прибывать

ensin – сперва

suoraan eteenpäin – прямо вперед

seuraava – следующий

kääntyä – поворачивать

noustaa – вставать voimistella – упражняться

kylmä – холодный

pukeutua – одеваться

eräs – некоторый

ajaa – водить

Напоследок, вспомним наименования финских месяцев.

Упражнение2: ответьте на вопросы. Вам поможет стихотворение, которое мы разучивали в прошлом выпуске.

  1. Missä kuussa joulu on?
  2. Missä kuussa juhannus on?
  3. Missä kuussa Suomen itsenäisyyspäivä on?
  4. Missä kuussa pääsiäinen on?
  5. Missä kuussa vappu on?
  6. Missä kuussa äitienpäivä on?

Ответы на упражнения Вы найдете в следующем уроке.

В данном выпуске были использованы материалы из следующих источников:

Suomea suomeksi I, Olli Nuutinen

Финский язык, практический курс, В.В.Чернявская

Ответы на упражнения прошлого урока.

Упражнение 1:

  1. autoa
  2. bussia
  3. katua
  4. pankkia
  5. kauppaa
  6. ravintolaa
  7. teatteria
  8. museota
  9. koulua
  10. hotellia
  11. poikaa
  12. tyttöä
  13. mies
  14. naista
  15. kissaa
  16. koiraa
  17. ihmis
  18. lasta

Упражнение 2:

  1. kivaa kaupunkia
  2. pien maata
  3. valkoista kissaa
  4. kauniita ruusua
  5. vanhaa rouvaa
  6. isoa puuta
  7. pitkää tie
  8. uutta kappaletta
  9. hyvää televisiota
  10. sinis autoa

Упражнение 3:

  1. punaiset kupit
  2. halvat kirjat
  3. uudet avaimet
  4. postikortit
  5. hyvät kopikoneet
  6. ikävät päivät
  7. rikkaat ihmiset
  8. mukavat miehet
  9. keltainen lusikka
  10. musta kissa
  11. kotieläin
  12. kopiokortti
  13. osoite
  14. ihana ilta
  15. kuukausi
  16. viikko
  17. köyhä ihminen
  18. vaalea nainen
  19. terve lapsi
  20. vihreässä metsässä
  21. valkoisessa talossa
  22. likaisella lattialla
  23. kauniissa kaupungissa
  24. uudessa asuntolassa
  25. kivassa huoneessa
  26. sinisellä tuolilla
  27. isossa puistossa
  28. tässä saunassa
  29. kuuma maa
  30. punainen matto
  31. suuri yliopisto
  32. päärakennus
  33. tuo seinä
  34. vanha kirjasto
  35. uusi pöytä
  36. harmaa hattu
  37. pitkä katu
  38. pieni kirjakauppa

Урок 5 < Урок 6 > Урок 7

image_print

27 comments on “Урок 6.

  • Объясните пожалуйста, почему в слове kallis при склонении слабое ll не переходит в сильное lt?
    то есть основа-то со слабой ступенью kallii-, хотя слог открытый… и по правилам должно быть kaltii

    Reply
    • Александра says:

      В финском языке два вида чередования: прямое и обратное. В случае с образованием основы Генетива для слов оканчивающихся на -is, имеет место быть второе. В этом пункте образования Генетивной основы происходит по следующему алгоритму: открытие слога (отбрасываем последнюю согласную, то есть -s), обратное чередование, удлинение последней гласной + падежное окончание. И, как раз в слове kallis должно было получиться следующее: kallis — kalli — kalti — kaltii + окончание. НО… В этом слове чередования не будет!!!! Соответственно основа получится НЕ kaltii- а, kallii- . Лично я, отношу такие слова к исключениям. Докопаться конечно можно, почему именно так, но это уже углубление в этимологию, а соответственно несколько другая наука)))))

      Reply
  • II тип глаголов – глаголы на –da/dä

    2 глагола исключения которые надо просто запомнить.
    tehdä и nähdä
    (teen, teet, tekee, teemme, teette, tekevät) (näen, näet, näkee, näemme, näette, näkevät)

    Reply
  • Объясните пожалуйста, почему в слове kallis при склонении слабое ll не переходит в сильное lt?
    то есть основа-то со слабой ступенью kallii-, хотя слог открытый… и по правилам должно быть kaltii

    В финском языке нет чередования согласных ll — lt.

    Reply
    • Александра says:

      В финском языке два вида чередования: прямое и обратное. В случае с образованием основы Генетива для слов оканчивающихся на -is, имеет место быть второе. В этом пункте образования Генетивной основы происходит по следующему алгоритму: открытие слога (отбрасываем последнюю согласную, то есть -s), обратное чередование, удлинение последней гласной + падежное окончание. И, как раз в слове kallis должно было получиться следующее: kallis — kalli — kalti — kaltii + окончание. НО… В этом слове чередования не будет!!!! Соответственно основа получится НЕ kaltii- а, kallii- . Лично я, отношу такие слова к исключениям. Докопаться конечно можно, почему именно так, но это уже углубление в этимологию, а соответственно несколько другая наука)))))

      Reply
  • в финском языке нет чередования ll — lt
    Комментарий от Анонимно — Октябрь 1, 2007 #

    Объясните пожалуйста, почему в слове kallis при склонении слабое ll не переходит в сильное lt?
    то есть основа-то со слабой ступенью kallii-, хотя слог открытый… и по правилам должно быть kaltii

    Интересный вопрос: я думаю, что дело тут в том, что обратного чередования ll в lt не встречается…а всловах на -is вообще редко встречается чередование ступеней в связи с удвоением гласной (или открытием слога), хотя и бывает иногда ruis — ruKii…

    Это мое непроф. мнение…

    Reply
  • Чередоавние LL —> LT вообще должно быть, т.к. в nominatiivi тут слабая ступень, в остальных формах сильная… но в словах на -is этот тип чередования не происходит, насколько я помню… 🙂

    Reply
  • Почему в тексте Hän pukeutuu…?
    Когда глагол первого типа pukea с местоимением hän будет pukee…

    Reply
  • В тексте всё правильно, и Вы правы!! Два глагола: надевать и одеваться. Попробуйте сами догадаться, почему.. :))

    Reply
  • одевать кого-то и надевать что-то — один глагол. Речь идет о возвратном (если я правильно помню) глаголе, когда действие совершается по отношению к тому, кто его совершает (одеваюсь, причесываюсь, умываюсь и т.п.) в отличие от глагола, когда действие совершается в отношении предметов, людей и т.п. (одевает, причесывает, умывает).

    Reply
  • Ещё вариант применения глагола pukea:
    pukea jotakuta — быть к лицу, подходить (про одежду), аналог английского suit you — тебе идёт.
    Пример: Tuo hattu pukee sinua — Тебе идёт та шляпка.

    Reply
  • В падеже Ellatiivi тоже будет сильная ступень?и действуют ли на него правила образования падежа Illatiivi?

    Reply
    • Александра says:

      Все основные падежи в финском языке образуют исходя из основы Генетива + нужное падежное окончание, кроме Partitiivi и Illatiivi. При чем, для второго генетивная основа, тоже имеет место быть, но по несколько другим правилам.

      Reply
  • нет, в эллативе (из чего, о чем, откуда) будет слабая ступень, и образуется он также как падеж Inessiivi (в чем, где).

    Reply
  • уже заканчивается 2016…как хорошо,что есть этот сайт…читаю и
    перечитываю…спасибо авторам…с наступающими праздниками вас.

    Reply

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>