Урок 6.
Февраль 15, 2007 в 23:01 | On-line уроки | Комментарии - 20В этом уроке:
- Allatiivi и Ablatiivi
- Ellatiivi и Illatiivi
- II тип глаголов
- Bussilla ja autolla

Падежи Allatiivi и Ablatiivi
Мы уже начали рассматривать падежи, обозначающие место – adessiivi и inessiivi, показателями которых являются окончания –lla/llä и –ssa/ssä соответственно. Adessiivi относится к внешне-местным падежам. К ним же относятся падеж allatiivi и ablatiivi. Allatiivi отвечает на вопрос Mille? – куда? – когда речь идет о внешнем местоположении. Показателем allatiivi является окончание –lle. Ablatiivi отвечает на вопрос Miltä? – откуда? – когда речь идет о внешнем местоположении. Показателем ablatiivi является окончание –lta/ltä. Окончания внешне-местных падежей присоединяются к основе слова, при этом в слове всегда, как и в genetiivi, будет слабая ступень (помните о чередовании!) Рассмотрим все это на примере:
Millä? – Pöydällä. Где? – На столе.
Mille? – Pöydälle. Куда? – На стол.
Mille? – Seinälle. Куда? – К стене.
Miltä? – Pöydältä. Откуда? – Со стола.
Падежи Ellatiivi и Illatiivi
Внутренне-местные падежи образуются аналогично внешне-местным, путем добавления окончания к основе слова. Мы знаем падеж Inessiivi, который используется для обозначения местонахождения чего-либо внутри чего-то. Например: metsässä, talossa, puistossa. Падеж Ellatiivi отвечает на вопрос Mistä? – откуда? – когда речь идет о внутреннем местоположении. Показателем Ellatiivi является окончание –sta/stä. Illatiivi отвечает на вопрос Mihin? – куда? – когда речь идет о внутреннем местоположении. При этом в слове всегда будет сильная ступень! Падеж Illatiivi образуется следующими способами:
- Если слово оканчивается на одиночную гласную, то она удваивается, и добавляется окончание –n. Схематично это можно обозначить как –Vn (V – vokaali).
Mihin?
Kassiin.
Pöytään (в стол) – обратите внимание, что в слове сильная ступень!
- Если слово односложное и оканчивается на двойную гласную, то добавляется –h-, гласная (такая же как и в корне слова) +n. –hVn.
Mihin?
Maahan.
Työhön. На работу.
Такая же схема действует и для дней недели:
Maanantaihin. До понедельника.
- Если основа слова заканчивается на двойную гласную, при этом слово не односложное, то в illatiivi добавляется окончание –seen:
kappaleeseen (основа – kappalee-)
Не забывайте, что в illatiivi всегда будет сильная ступень!
Lahti – Lahteen – чередования не происходит!
- Если слово оканчивается на согласную, то, как и в случае с genetiivi, добавляется связующая –i- и –in:
Mihin? – New Yorkiin
Потренируйтесь в образовании внутренне-местных падежей, а заодно и вспомните правила образования основ.
Упражнение1: поставьте слова в указанный падеж:
основа Missä? Mistä? Mihin?
ranne rantee- ranteessa ranteesta ranteen
uusi
huone
kallis
rakennus (здание)
ystävyys (дружба)
avain
alku (начало) alu-
tavallinen (обычный)
mies
käsi (рука)
kirkas (яркий)
lasi (стакан)
suuri
maa
kallio (скала)
II тип глаголов – глаголы на –da/dä
Мы уже знаем глаголы первого типа – глаголы, оканчивающиеся на –a/ä. Глаголами второго типа являются глаголы, оканчивающиеся на –da/dä:
käydä – бывать
voida – мочь
saada – получать
При спряжении этих глаголов вместо окончания –da/dä присоединяется личное окончание:
| minä käyn | me käymme |
| sinä käyt | te käytte |
| hän käy | he käyvät |
В следующем тексте Вы встретите примеры употребления внешне-/внутренне-местных падежей, а ниже мы остановимся на некоторых тонкостях.
Bussilla ja autolla
Ulla ja Ilkka asuvat Tampereella. He asuvat vanhassa kaupunginosassa, Hämeenkadulla. Aamulla Ulla lähtee työhön. Koska hän asuu toisessa kerroksessa, hän ei mene hissillä, vaan kävelee raput alas. Hän menee ulkoovesta pihalle ja kävelee bussipysäkille. Pysäkillä seisoo nuori mies.
- Anteeksi, mikä bussi menee Hallituskadulle?
- Bussi numero 6.
- Kiitos. Milloin se tulee?
- Ihan pian.
- Voitko sanoa, missä suomen kielen kurssi on?
- Se on Aleksis Kiven kadulla.
- Missä se on?
- Se on tuo katu, tuolla oikealla. Jos te menette nyt tältä pysäkiltä ensin suoraan eteenpäin ja käännytte seuravasta kadunkulmasta oikealle, sitten kävelette vähän suoraan eteenpäin, niin seuraava katu oikealle on Aleksis Kiven katu.
Bussi tulee, he nousevat siihen. Bussi lähtee pysäkiltä ja ajaa keskustaan.
Ilkka nousee myöhään. Hän ei voimistelee, mutta hän menee kylpyhuoneeseen ja käy kylmässä suihkussa. Hän pukeutuu ja syö keittiössä. Sitten hän lähtee työhön. Hän ajaa työhön autolla. Hän on työssä eräässä firmassa. Hän ajaa ensin Kuninkaan kadulle. Sitten hän kääntyy
oikealle Satakunnankadulle. Satakunnankadulta hän kääntyy vasemmalle Lapintielle. Lapintieltä hän kääntyy taas oikealle Pajakadulle. Sitten hän ajaa suoraan eteenpäin. Yritys on oikealla.
Tampereella – одно из географических названий, с которым используются окончания –lla/llä. Как правило, используются –ssa/ssä.
kaupunginosa = kaupunki + osa (часть)
aamulla – частный пример использования внешне-местных падежей – с временами суток (Когда?): aamulla, päivällä, illalla (ilta, основа illa-), yöllä. Но: tiistaina.
toisessa kerroksessa ß toinen kerros (второй этаж) – обратите внимание на различие в русском языке (на втором этаже, но toisessa kerroksessa)
hissillä – еще один частный пример использования adessiivi – для обозначения средства передвижения:
hissillä – на лифте
bussilla – на автобусе
autolla – на машине
ulkoovesta ß ulkoovi (внешняя дверь)
Voitko sanoa – не могли бы Вы сказать… В финском языке много глаголов, обозначающих способность что-то сделать. Voida – используется тогда, когда идет речь о физической возможности сделать что-либо. Saada – мочь, в смысле иметь разрешение, например: Saanko kysyä? – Могу ли я спросить?
kadunkulma = katu + kulma – угол улицы
keskustaan ß keskusta – центр. Если имеется в виду центр города, то употребляется keskusta. Во всех финских городах на улицах Вы встретите дорожный знак с надписью keskusta, что указывает направление в центр. Если имеется в виду центр как какое-нибудь учреждение, то используется слово keskus. В данном случае – Mihin? – Keskukseen.
käy suihkussa – принимать душ. Глагол käydä требует missä: käydä teatterissa .
vasemmalla – oikealla – слева-справа соответственно
Новые слова:
lähteä – отбывать
mennä – идти, уходить
kävellä – идти пешком
raput alas – по ступенькам вниз
piha – двор
pysäkki – остановка
seisoa – стоять
nuori – молодой
tulla – прибывать
ensin – сперва
suoraan eteenpäin – прямо вперед
seuraava – следующий
kääntyä – поворачивать
noustaa – вставать voimistella – упражняться
kylmä – холодный
pukeutua – одеваться
eräs – некоторый
ajaa – водить
Напоследок, вспомним наименования финских месяцев.
Упражнение2: ответьте на вопросы. Вам поможет стихотворение, которое мы разучивали в прошлом выпуске.
- Missä kuussa joulu on?
- Missä kuussa juhannus on?
- Missä kuussa Suomen itsenäisyyspäivä on?
- Missä kuussa pääsiäinen on?
- Missä kuussa vappu on?
- Missä kuussa äitienpäivä on?
Ответы на упражнения Вы найдете в следующем уроке.
В данном выпуске были использованы материалы из следующих источников:
Suomea suomeksi I, Olli Nuutinen
Финский язык, практический курс, В.В.Чернявская
Ответы на упражнения прошлого урока.
Упражнение 1:
- autoa
- bussia
- katua
- pankkia
- kauppaa
- ravintolaa
- teatteria
- museota
- koulua
- hotellia
- poikaa
- tyttöä
- miestä
- naista
- kissaa
- koiraa
- ihmistä
- lasta
Упражнение 2:
- kivaa kaupunkia
- pientä maata
- valkoista kissaa
- kauniita ruusua
- vanhaa rouvaa
- isoa puuta
- pitkää tietä
- uutta kappaletta
- hyvää televisiota
- sinistä autoa
Упражнение 3:
- punaiset kupit
- halvat kirjat
- uudet avaimet
- postikortit
- hyvät kopikoneet
- ikävät päivät
- rikkaat ihmiset
- mukavat miehet
- keltainen lusikka
- musta kissa
- kotieläin
- kopiokortti
- osoite
- ihana ilta
- kuukausi
- viikko
- köyhä ihminen
- vaalea nainen
- terve lapsi
- vihreässä metsässä
- valkoisessa talossa
- likaisella lattialla
- kauniissa kaupungissa
- uudessa asuntolassa
- kivassa huoneessa
- sinisellä tuolilla
- isossa puistossa
- tässä saunassa
- kuuma maa
- punainen matto
- suuri yliopisto
- päärakennus
- tuo seinä
- vanha kirjasto
- uusi pöytä
- harmaa hattu
- pitkä katu
- pieni kirjakauppa
Комментарии 20 »
RSS лента комментариев. Трекбек URI
Объясните пожалуйста, почему в слове kallis при склонении слабое ll не переходит в сильное lt?
то есть основа-то со слабой ступенью kallii-, хотя слог открытый… и по правилам должно быть kaltii
Комментарий от lucy — Сентябрь 24, 2007 #
ranne – MIHIN? – ranteeseen (а не ranteen, это генитив)
Комментарий от SKAZULYA — Сентябрь 30, 2007 #
II тип глаголов – глаголы на –da/dä
2 глагола исключения которые надо просто запомнить.
tehdä и nähdä
(teen, teet, tekee, teemme, teette, tekevät) (näen, näet, näkee, näemme, näette, näkevät)
Комментарий от SKAZULYA — Сентябрь 30, 2007 #
lähteä – пойти
tulla – приходить, прибывать (про транспорт)
eräs – некий, один (eräs mies)
Комментарий от SKAZULYA — Сентябрь 30, 2007 #
Объясните пожалуйста, почему в слове kallis при склонении слабое ll не переходит в сильное lt?
то есть основа-то со слабой ступенью kallii-, хотя слог открытый… и по правилам должно быть kaltii
В финском языке нет чередования согласных ll – lt.
Комментарий от SKAZULYA — Сентябрь 30, 2007 #
в финском языке нет чередования ll – lt
Комментарий от Аноним — Октябрь 1, 2007 #
в финском языке нет чередования ll – lt
Комментарий от OPE — Октябрь 1, 2007 #
а как же тогда ilta – illan, silta-sillan?
Комментарий от lucy — Октябрь 10, 2007 #
Это чередование lt – ll.
Действительно, чередования LL – LT в финском языке нет.
Комментарий от Jumor — Октябрь 23, 2007 #
Упражнение 2 пункт 4:
4. kauniita ruusua
Должно быть
4. kauniSta ruusua
Комментарий от anonymous — Март 5, 2008 #
в финском языке нет чередования ll – lt
Комментарий от Анонимно — Октябрь 1, 2007 #
Объясните пожалуйста, почему в слове kallis при склонении слабое ll не переходит в сильное lt?
то есть основа-то со слабой ступенью kallii-, хотя слог открытый… и по правилам должно быть kaltii
Интересный вопрос: я думаю, что дело тут в том, что обратного чередования ll в lt не встречается…а всловах на -is вообще редко встречается чередование ступеней в связи с удвоением гласной (или открытием слога), хотя и бывает иногда ruis – ruKii…
Это мое непроф. мнение…
Комментарий от Ikori — Апрель 6, 2008 #
Чередоавние LL –> LT вообще должно быть, т.к. в nominatiivi тут слабая ступень, в остальных формах сильная… но в словах на -is этот тип чередования не происходит, насколько я помню…
Комментарий от Alv — Апрель 25, 2008 #
Почему в тексте Hän pukeutuu…?
Когда глагол первого типа pukea с местоимением hän будет pukee…
Комментарий от Dmitrij — Июль 29, 2008 #
В тексте всё правильно, и Вы правы!! Два глагола: надевать и одеваться. Попробуйте сами догадаться, почему..
)
Комментарий от Alena — Июль 29, 2008 #
одевать кого-то и надевать что-то=))
Комментарий от Dmitrij — Июль 29, 2008 #
одевать кого-то и надевать что-то – один глагол. Речь идет о возвратном (если я правильно помню) глаголе, когда действие совершается по отношению к тому, кто его совершает (одеваюсь, причесываюсь, умываюсь и т.п.) в отличие от глагола, когда действие совершается в отношении предметов, людей и т.п. (одевает, причесывает, умывает).
Комментарий от Alena — Июль 29, 2008 #
Ещё вариант применения глагола pukea:
pukea jotakuta – быть к лицу, подходить (про одежду), аналог английского suit you – тебе идёт.
Пример: Tuo hattu pukee sinua – Тебе идёт та шляпка.
Комментарий от Alena — Июль 29, 2008 #
В падеже Ellatiivi тоже будет сильная ступень?и действуют ли на него правила образования падежа Illatiivi?
Комментарий от sacramentka — Август 1, 2008 #
нет, в эллативе (из чего, о чем, откуда) будет слабая ступень, и образуется он также как падеж Inessiivi (в чем, где).
Комментарий от Alena — Август 3, 2008 #
спасибки))))
Комментарий от sacramentka — Август 4, 2008 #