Урок 2

В этом выпуске:

  • Вопросительные предложения
  • Разговорные выражения
  • Множественное число
  • Чередование согласных
  • Внутри- и внешнеместные падежи

Вспомним, что вопросы в финском языке образуются путем прибавления частички –ko/kö к слову, от которого строится вопрос.
         Tuo on iso kissa.
         Onko se kissa? Eikö se ole tiikeri? (не забываем о гармонии гласных!*)
         Ei. Tiikeri ei ole musta.
* Как мы уже отмечали, гласные e и i являются нейтральными, поэтому сочетаются как с гласными переднего, так и заднего ряда. Но если в слове присутствуют только нейтральные гласные, то все добавления, как правило, будут образовываться с гласными переднего ряда.
Упражнение1: Потренируйтесь в составлении вопросов:
Malli: Tämä maa on Ruotsi.                         Onko tämä maa Ruotsi?
1. Tuo on kissa.                                              …………………………………………………………………….
2. Tämä kartta on hyvä.                                   …………………………………………………………………….
3. Tämä kaupunki ei ole Oslo.                         …………………………………………………………………….
4. Tämä kissa ei ole mukava.                           …………………………………………………………………….
5. Porvoo on pieni kaupunki.                           …………………………………………………………………….
6. Porvoo ei ole iso.                                        …………………………………………………………………….

kaupunki – город
mukava – хороший, удобный
pieni – маленький
iso – большой

Выучим несколько полезных разговорных фраз:
Hei! – привет! Используется во всех случаях.
Terve! – привет, здорОво! Более фамильярно, неофициально.
Вообще, есть множество вариаций дружественных приветствий: Moi! Heippa! Heido! Moikka! Moro!
Hyvää päivää!добрый день! Довольно-таки официально. Иногда можно просто сказать Päivää!
Mitä kuuluu? – как дела? Буквально: «Что слышно?». На что можно ответить: Kiitos, hyvää. – Спасибо, хорошо.
(Hyvää) huomenta!Доброе утро!
(Hyvää) iltaa!Добрый вечер!
(Hyvää) yötä! – Спокойной ночи!
Tervetuloa*! – Добро пожаловать!
Näkemiin! – До свидания!
Hei hei! – Пока!
Kiitos viimeisestä!Спасибо за все!
Ei kestä! – Не за что!
Anteeksi! Извините!
Ei se mitään!Ничего страшного.
Ole hyvä! – Пожалуйста (при обращении на «ты»)
Olkaa hyvä! – Пожалуйста (при обращении на «Вы»)

*Tervetuloa – слово сложносоставное, первая t во втором слове идет с некоторым усилением.

Множественное число.
Показателем множественного числа номинатива в финском языке является окончание t, присоединяемое к основе слова. Запомните, что все суффиксы, окончания прибавляются к основам существительных, поэтому их необходимо запоминать. Позже мы рассмотрим правила образования основ существительных.

yskik monikko
kuva – картинка kuvat
vihko – тетрадь vihkot
kynä – ручка kynät
ystävä – друг ystävät
puhelinnumero – номер телефона puhelinnumerot

В таблице приведены существительные, у которых основа совпадает с номинативом.

Чередование согласных.
Согласные k, p, t в финском языке чередуются:
kk à k            k à
pp à p            p à v
tt à t               t à d
            Чередование происходит в основе слова:

номинатив основа
pöytä – стол pöydä-
kauppa – магазин kaupa-
kartta – карта karta-
kylpy – ванна kylvy-

nk à ng
nt à nn

номинатив основа
kaupunki kaupungi-
lintu – птица linnu

            В финском языке большое количество падежей. Мы начнем их изучение с падежа Adessiivi и Inessiivi. Они отвечают на вопрос Missä? – Где? Показателем Adessiivi является окончание lla/llä. Данный падеж на русский язык переводится с помощью предлога «на»:
Tuolilla on kassi.                     На стуле сумка.
Kirja on pöydällä.                   Книга на столе.
Показателем Inessiivi является окончание ssa/ssä, и на русский язык переводится с помощью предлога «в»:
Metsässä on talo.                    В лесу дом.
Helsingissä on iso yliopisto.     В Хельсинки большой университет.
Не забывайте о гармонии гласных и чередовании согласных! С нейтральными гласными e и i используются окончания llä/ssä.

Tämä on kirkko (церковь).
Minä olen kirkossa.
Tämä on kauppa.
Minä olen kaupassa.
Tämä on matto (ковер).
Kissa on matolla.
Tämä on herra Jokinen.
Hän on Turussa (Turku).
Tämä on rouva Mäkinen.
Hän on Puistokadulla.
Tämä on neiti Virtanen.
Hän on kylvyssä (kylpy).


Здесь мы встретили три общепринятых обращения в финском языке:
herra – господин                  rouva – госпожа                    neiti – девушка
Все они употребляются с фамилией.
Если слово заканчивается на согласный, то окончание прибавляется с помощью связующей i. Это характерно для имен собственных и заимствованных слов:
Århus – Århusissa
Reykjavik – Reykjavikissa
            Итак, чтобы сказать «в такой-то стране», мы используем окончания ssa/ssä, но есть несколько исключений, которые надо запомнить:
Venäjä à Venäjällä
Tampere à Tampereella
Rovaniemi à Rovaniemellä

Упражнение2: Ответьте на вопросы:
1. Missä Jyväskylä on? (Suomi, основа Suome-)………………………………………………………………
2. Missä Lund on? (Ruotsi)                             …………………………………………………………………….
3. Missä Bergen on? (Norja)                           …………………………………………………………………….
4. Missä Reykjavik on? (Islanti)                       …………………………………………………………………….
5. Missä Kööpenhamina on? (Tanska).            …………………………………………………………………….
6. Missä Moskova on?                                    …………………………………………………………………….
7. Missä Suomi on? (Skandinavia)                   …………………………………………………………………….
8. Missä Egypti on? (Afrikka)                          …………………………………………………………………….
9. Missä Japani on? (Aasia)                             …………………………………………………………………….
10. Missä USA on? (Amerikka)                      …………………………………………………………………….

Ответы на упражнения урока будут приведены в следующем выпуске.

Урок 1 <- Урок 2 -> Урок 3 

image_print

39 comments on “Урок 2

  • Скажите, прилагательные тоже имеют форму множественного числа? Н-р:там большие магазины

    Reply
  • Добрый день! Вот выполнила задание. Только не поняла- разве про «Кису» говорят в финском языке «Мукава».
    Вероятно, речь идет о «Касси» или я не права и про «киссу»тоже можно так сказать.
    Айли
    Упражнение1:
    1. Tuo on kissa.
    Onko tuo kissa?
    Tuoko on kissa?
    Kissako on tuo? …………………………………………………………………….
    2. Tämä kartta on hyvä.
    Onko tämä kartta hyvä?
    Tämäkö kartta on hyvä?
    Hyväkö tämä kartta on? …………………………………………………………………….
    3. Tämä kaupunki ei ole Oslo..
    Eikö Oslo ole tämä kaupunki?
    Onko tämä kaupunki Oslo?
    Osloko tämä kaupuhki on? …………………………………………………………………….
    4. Tämä kissa ei ole mukava.
    Eikö tämä kissa ole mukava? …………………………………………………………………….
    5. Porvoo on pieni kaupunk
    Onko Porvoo pieni kaupunki? …………………………………………………………………….
    6. Porvoo ei ole iso.
    Eikö Porvoo ole iso? …………………………………………………………………….
    Упражнение2: Ответьте на вопросы:
    1. Missä Jyväskylä on? (Suomi, основа Suome-)
    Jyväskylä on Suomessa………………………………………………………………
    2. Missä Lund on? (Ruotsi)
    Lund on Ruotsissa…………………………………………………………………….
    3. Missä Bergen on? (Norja)
    Bergen on Norjassa …………………………………………………………………….
    4. Missä Reykjavik on? (Islanti)
    Rekjavik on Islantissa …………………………………………………………………….
    5. Missä Kööpenhamina on? (Tanska)
    Kööpenhamina on Tanskassa. …………………………………………………………………….
    6. Missä Moskova on?
    Moskova on Venäjällä …………………………………………………………………….
    7. Missä Suomi on? (Skandinavia)
    Suomi on Skandinavissa …………………………………………………………………….
    8. Missä Egypti on? (Afrikka)
    Egypi on Afrikassa …………………………………………………………………….
    9. Missä Japani on? (Aasia)
    Japani on Asiassa …………………………………………………………………….
    10. Missä USA on? (Amerikka)
    USA on Amerikassa …………………………………………………………………….

    Reply
  • Tuo on kissa.
    Onko tuo kissa?
    Tuoko on kissa?
    Kissako on tuo?

    а что -ko добавляться может ко всему??? не только к глаголам? а какая разница в переводе?

    Reply
  • насчет основы: что это такое я более менее понимаю, но вот как понять какая основа у слова? Есть какое-то правило?

    Reply
  • internum_odium says:

    а что -ko добавляться может ко всему??? не только к глаголам? а какая разница в переводе?

    да, к любому члену предложения. Данный член ставится на первое место в вопросе. Разница в переводе:
    Onko tuo kissä? — Это кошка?
    Tuoko on kissä? — Это ли кошка?
    Kissäko on tuo? — Кошка ли это?

    “Eikö se ole tiikeri?” — А разве не “Eikö se tikkeri?”

    Вернее “Onko se kissä” а не “onko se ole kissä?”
    Заранее спасибо!

    В каждом предложении должен присутствовать глагол, в данном случае olla.
    В предложении “Eikö se ole tiikeri?” ei это отрицательная частица, а глагол — ole.
    В предложении “Onko se kissä?” глагол on. Поэтому ole здесь уже не нужно.

    Reply
  • Так все-таки?
    Опечатка или нет?
    Hyvää päivää
    И почему здесь «Eikö se ole tiikeri?» не «EikO se ole tiikeri»?

    Хотелось бы получить ответ. С Уважением.

    Reply
  • Grace_van_Dir says:

    Dmitrij И почему здесь “Eikö se ole tiikeri?” не “EikO se ole tiikeri”?
    потому, что выше(в предыдушем уроке) говориться про гармонию гласных (или по другому сингармонизм гласных) и там ясно написано, что е и i нейтральные т.е. если в состав слова входят только е и i: ei, pieni, kiele то в большинстве случаев после них стаяться не о и а, а ä и ö

    Reply
  • Hyvää päivää! Hyvää iltaa! Опечатки никакой нет, так как это выражения приветствования, и они употребляются в партитиве. Вы как-бы желаете другому человеку хорошего дня, вечера и т.п. Как в русском языке «здравствуйте».

    Reply
  • По поводу Onko tuo kissa? Сказать так, конечно, можно… но в разговорной речи правильнее было бы Onko se kissa? или, если Вы хотите показать именно на эту кошку в отдалении от вас, то правильнее местоимением показать место «Там кошка?» Onko tuolla kissa? Tuo переводится как тот, та; что-то, находящееся в отдалении от говорящих.

    Reply
  • Основа — это та часть слова, к которой Вы потом будете добавлять различные окончания, в зависимости от того, в каком падеже, числе употребляете. Определяется она последним слогом, окончанием слова. Основа бывает сильной и слабой. В большинстве случаев сильная основа та, которая не поддвергается чередованию, слабая — наоборот. например: kauppa (kauppaan в магазин)сильная, kaupa (kaupassa в магазине) слабая. В дальнейшем, позанимавшись и попрактиковавшись немного Вы легко сможете определить основу слова. Кстати, у глаголов тоже есть основа :). Удачи!

    Reply
  • А вот ещё: Rovaniemellä — не опечатка? Вроде же основе есть «о» и «а», должно быть Rovaniemella? Или нет?

    Reply
  • Мне нравится.Материал учебный изложен четко.Опечатки-это бывает А вопросы -из-за невнимательного прчтения материала.

    Reply
  • Друзья,помогите,пожалуйста!
    Mikä kissa on? Это переводится как «Это кошка?» или как-то иначе? (Я неофит, так что не смейтесь)

    Reply
  • Влад! Цель упражнения — натренироваться формировать простые вопросы без вопросительных слов:
    К примеру, №6:
    Porvoo ei ole iso. — Порвоо НЕ большой.
    Вопрос будет звучать:
    Eikö Porvoo ole iso? — Разве Порвоо не большой?
    Немножко искусственно, конечно, но для наших целей подойдет)

    Reply
  • otveti uprajneniy na 2 urok v konce 3-go uroka i t.d. ( tem kto tolko nacal zanimatsa finskim na etom sayte 🙂 ) Vsem udaci!!!! Spasibo za cudesniy sayt!!!!!!

    Reply
  • Скажите пожалуйста, как будет происходить чередование k? И, если можно, пример.Заранее спасибо.

    Reply
  • Добрый день! Я начинаю учить финский с нуля. У меня большие трудности с переводом. Я не знаю ни одного слова. Есть ли возможность у составителей переводить каждое предложение в упражнениях и примерах? Лично мне бы это помогло разобраться что является прилагательным, а что существительное. Спасибо.

    Reply
  • И еще…какой должен быть порядок слов в вопросе?
    Например: Porvoo ei ole iso.
    Вопрос: Eiko Porvoo ole iso? — глагол ole остается как основа от глагола. Должен ли он следовать сразу следом за отрицанием eiko :
    Eiko ole Porvoo iso?
    Имеет ли значение порядок слов при составлении вопроса?

    Reply

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>